System-Integrationen
Standardintegrationen für vorhandene Sprachtechnologie
In Ihrem Unternehmen haben Sie bereits die Vorteile von Sprachtechnologie erkannt und erfolgreich implementiert. Um diese bestehenden Ressourcen optimal zu nutzen und die Synergien weiter zu maximieren, bietet Ihnen Congree UCC eine Vielzahl an Standardintegrationen.
Terminologie-Management
Congree UCC verfügt über Integrationen zu verschiedenen Terminologie-Management-Systemen. Die externen Terminologiesysteme können um die folgenden Funktionen angereichert werden:
- Automatischer Auf- und Ausbau der Terminologie mit der linguistischen Termextraktion und KI
- Linguistische Terminologieprüfung bei der Texterstellung in allen Editoren
- Unternehmensweite Terminologierecherche bei der Texterstellung oder als Teil des Intranets
- Automatische Korrektur der Terminologie nach einer maschinellen Übersetzung
Translation-Management
Mit der Autorenunterstützung können Translation-Memories den Autoren in Echtzeit beim Schreiben zur Verfügung gestellt werden. So können Autoren in ihrer Arbeitsumgebung feststellen, wenn es bereits passende Übersetzungen für die gerade erstellten Inhalte gibt. Werden diese Inhalte dann wiederwerwendet, spart das Übersetzungkosten.
Zudem kann die linguistische Intelligenz maschinell bewerten, ob ein Text übersetzungsgerecht ist. Die Optimierung des Ausgangstexts führt zu schnelleren, günstigeren und besseren Übersetzungen.
Maschinelle Übersetzung
Die linguistische Intelligenz von Congree UCC hilft vor und nach der maschinellen Übersetzung:
- Vor der maschinellen Übersetzung bietet sie wertvolle Unterstützung dabei, Texte so zu schreiben, dass sie von der Maschine gut verstanden werden. Dadurch steigt die Qualität der Übersetzungen messbar.
- Nach der Durchführung einer maschinellen Übersetzung bietet die linguistische Intelligenz von Congree die Möglichkeit, den generierten Text automatisch zu prüfen und anzupassen. Dies betrifft insbesondere die Einhaltung der Terminologie und anderer Vorgaben der Corporate Language.
Alle Schnittstellen und Integrationen
Congree ist überall wo Text entsteht
Leseempfehlungen
Terminologie Management, Translation Management und Maschinelle Übersetzung
Blog
Schreibregeln für die maschinelle Übersetzung
- Michael Born, cognitas. A Canon Company
Blog
Sorgenfreie maschinelle Übersetzung durch Authoring Tools
- Christian Eisold
Blog
Garbage In, Garbage Out
- Julia Barbiera